Appel à projet COOPOL Innovation France-Chine 2011

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

Programme de Coopération franco-chinois des pôles de compétitivité et technopôle français

« COOPOL Innovation France-Chine »

4ème Appel à projet, 2011

1. Descriptif du programme « COOPOL Innovation France-Chine » et objectifs

La stratégie à l’international des pôles de compétitivité et plus particulièrement en direction de la Chine s’inscrit dans le cadre d’un accord signé à Pékin en novembre 2007 par M. Hervé Novelli pour le MINEFE et M. Wan Gang pour le Ministère de la science et de la technologie (MOST).

La quatrième édition du programme COOPOL Innovation s’ouvre cette année à l’ensemble des pôles de compétitivité et technopôles français. Ce programme consiste en l’organisation de rencontres prises en charge par le service scientifique de l’Ambassade de France en Chine et a pour but d’offrir aux PME innovantes, en association avec leur partenaire de recherche académique, une mission d’évaluation et d’identification de partenaires de coopération entre acteurs français et chinois sur des projets de R&D. Le programme permet d’effectuer des missions sur l’ensemble du territoire chinois. Depuis la mise en œuvre de ce programme en mai 2008, 12 missions spécifiques, ciblées à chaque fois sur une seule thématique, ont été programmées. De nombreux résultats concrets sont venus couronner ces missions avec le démarrage de plus 5 projets de R&D collaboratif ayant bénéficié d’un soutien du poste pour le financement d’un stage postdoctoral ou d’un jeune ingénieur. De nombreuses missions ont bénéficié d’un travail en commun entre le service scientifique de ce poste, le réseau Ubifrance, les bureaux permanents de Conseils Régionaux et de représentants de pôles de compétitivité basés en Chine.

Le programme COOPOL Innovation bénéficie d’un fort soutien du centre TORCH (Organisme sous tutelle du MOST et ayant en charge la gestion des parcs technologiques chinois), des comités administratifs des parcs scientifiques chinois et des commissions en Science et Technologies des villes visitées pour l’identification de partenaires potentiels pour les missionnaires français en Chine.

Les candidats ont aussi la possibilité de compléter ce programme R&D par une démarche de prospection du marché chinois, en recourant aux services d’Ubifrance Chine, décrits ci-dessous. Ils peuvent dans cette perspective prétendre au dispositif de soutien public INNOVEX, dont les modalités et conditions d’accès sont précisées sur le site d’Ubifrance ci-dessous. http://www.ubifrance.fr

2. Modalités et conditions de participation 2011

Est éligible pour postuler toute PME innovante issue d’un pôle de compétitivité ou d’un technopôle français accompagnée impérativement de son partenaire de recherche académique référent. Les délégations accueillies à cette occasion (prise en charge pour deux personnes sur 6 jours pour chaque mission) pourront naturellement être plus larges (notamment par la participation de membres de la gouvernance des pôles et technopôles). Cette participation est, selon notre expérience, très recommandée. Cependant, les déplacements de ces participants additionnels ne seront pas pris en charge par le programme. Les projets retenus devront présenter un objectif thématique bien ciblé. Tous les domaines technologiques sont concernés. Ce programme ne vise pas à prendre en charge des missions multi thématiques qui ont montré leurs limites (une mission, une thématique).

Un rapport final d’expertise est exigé au plus tard deux mois après la fin de la mission.

Le dossier de candidature (un seul fichier word ou pdf) doit comprendre :

Les CV en Anglais des participants français
Le descriptif en Anglais du Pôle représenté
Une lettre de soutien du Président du Pôle ou du Technopôle mentionnant l’intérêt du projet dans le cadre de la politique internationale du pôle
Le formulaire d’appel à projet joint dûment rempli (en Français)
Le formulaire d’information technologique (en Anglais)
Une plaquette de présentation de l’entreprise (en Anglais)
Une plaquette de présentation du laboratoire ou centre de recherche (en Anglais)
3. Suivi du programme COOPOL Innovation

Dans l’hypothèse d’une identification, à l’occasion de cette mission, d’un bon partenaire de recherche en Chine, le poste peut soutenir par un cofinancement (Ambassade, Pôle, PME, Université), après évaluation, un stage post-doctorant ou un chercheur/ingénieur en Chine, préférentiellement dans le cadre d’un projet de collaboration internationale du pôle, labellisé et financé par le fonds unique interministériel.

4. Un partenariat privilégié avec Ubifrance

Outre les modalités et conditions de participation au programme COOPOL Innovation décrites ci-dessus, Ubifrance Chine propose aux candidats de mettre à profit cette mission pour organiser en complément un programme de rendez-vous ciblés avec des partenaires d’affaires potentiels qualifiés. Si les candidats souhaitent s’inscrire dans cette perspective, les services optionnels suivants leur sont proposés.

Avant la mission, l’établissement d’un test sur l’offre, consistant à approcher des entreprises chinoises ciblées en fonction du profil des candidats et à recueillir leur intérêt (coût : 1100€ HT).
Pendant la mission, l’organisation d’un programme complémentaire de rendez-vous avec les entreprises intéressées en fonction du temps disponible et des souhaits des candidats (coût : 550€ HT/3-4 rendez-vous ciblés).
Pendant la mission, la possibilité de produire un communiqué de presse en langue chinoise, et de restituer les retombées dans la presse chinoise spécialisée (coût : 550 € HT/communiqué de presse diffusé).
A l’occasion de la mission, les équipes d’Ubifrance se tiendront à disposition pour un entretien personnalisé pour faire le point sur les solutions appropriées de soutien à la démarche des candidats. Ces solutions incluent aussi les services proposés par Oséo.

Pour toute information complémentaire : vincent.perrin@ubifrance.fr

5. Date limite et adresse d’envoi des dossiers

Les candidats intéressés sont invités à retourner le dossier avant le jeudi 30 septembre 2010 au Service pour la Science et la Technologie de l’Ambassade de France à Pékin par :

Courrier électronique à l’adresse patrick.nedellec@ambafrance-cn.org ou
Courrier postal à l’adresse suivante :
Ambassade de France à Pékin Patrick Nédellec Attaché pour la Science et la Technologie, secteur valorisation Service pour la Science et la Technologie Sanlitun Waijiao Bangonglou 1-41 Pékin 100600 R.P. de Chine

Tel : +86 10 85 32 83 55

Centre franco-chinois de formation à la médecine d’urgence et de catastrophe

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

Un partenariat Public/Privé unissant depuis 2004 le Bureau de la Santé de Pékin, l’Ambassade de France en Chine et la société Total, a permis de nombreux échanges et formations dans le domaine de la médecine d’urgence et de catastrophe. En 2008, cette coopération se prolonge par l’ouverture d’un Centre pilote franco-chinois de formation à la médecine d’urgence et de Catastrophe.

Inauguration du Pavillon Alsace

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

M. Philippe RICHERT, Président du Conseil régional d’Alsace, M. Jacques BIGOT, Président de la Communauté urbaine de Strasbourg et M. Didier GUENIN, Délégué régional EDF en Alsace assisteront, en présence du collectif d’architectes alsaciens AADI (Alsace Architecture Design Institute), à l’inauguration du Pavillon Alsace mardi 22 juin.

Le théâtre français à l’affiche à l’Université de Wuhan

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

La troisième édition du Festival de Théâtre Français s’est tenue le 29 Mai 2010 à l’Institut des Langues Etrangères de l’Université de Wuhan. Cette biennale est le fruit d’un projet collectif organisé conjointement par l’Institut WTO, l’Institut des Langues Étrangères et Rayzone de l’Université de Wuhan, avec le concours du Consulat général de France à Wuhan et du Bureau des Affaires Internationales de l’Université de Wuhan.

La Fête de la Musique les 20 et 21 juin à Shanghai

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

Portée par l’élan de l’Exposition Universelle, Shanghai s’apprête à vivre cette année sa première Fête de la Musique, à l’instar de centaines de villes de par le monde. Pour marquer l’événement, le 21 juin, jour du solstice d’été où l’on célèbre la Fête de la Musique en France depuis sa création en 1982, a été choisi par la France pour être sa Journée Nationale sur le site d’Expo 2010. C’est donc sous le signe de la musique que se dérouleront les cérémonies officielles de cette Journée française, avec, en point d’orgue, un concert du célèbre chanteur français -M-.

Dès la journée du 20 juin, elle se déploiera dans Shanghai à travers des parcours musicaux dans divers lieux, pour le plus grand plaisir des promeneurs et du public. Des scènes seront montées en plein-air pour accueillir des groupes, ensembles, chorales, professionnels ou amateurs, connus ou émergents, de toutes nationalités et de tous styles, tandis que des salles de concert, discothèques, écoles etc. s’associeront à l’événement pour célébrer la musique sous toutes ses formes.

Nouvelles modifications concernant les visas pour la Chine !

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

Les conditions d’obtention de visas pour la Chine semblent avoir été durcies pour les Français !
En effet, le Ministère des Affaires étrangères de Chine, a donné de nouvelles instructions concernant les obtentions de visa aux titulaires de passeports français.

Ces instructions sont valables depuis le 10 mai 2010.

En effet, avant étaient demandées les conditions suivantes :

– formulaire à remplir
– photo
– réservation hotel (ou attestation TO)
– billet d’avion
– passeport

Sont maintenant à rajouter :

– une attestation d’assurance rapatriement valide durant le séjour
– un certificat de travail ou attestation de revenus (bulletin de salaire des 3 derniers mois) ou certificat des relations familiales.
(ce qui risque d’être plus délicat pour les gens qui travaillent en freelance)

De plus, depuis le 1er juin 2010, le Consulat de Chine ne délivre plus les demandes de visas en urgence. Comptez environ une semaine de jours ouvrables pour l’obtenir.

Par ailleurs, les demandes de visas pour la Chine continentale à partir de Hong-Kong sont également plus compliquées qu’avant !

Comptez maintenant environ 4 jours pour votre visa et ce dernier ne sera qu’avec une seule entrée.

La Semaine Française du 14 au 21 juin

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

A l’occasion de la semaine française, le Pavillon France a invité de nombreux artistes.

Les artistes présenteront des performances tout au long de la journée, concerts, spectacles de rues, cirque tzigane, orchestre de jazz, bandas, seront a l’honneur.

L’espace focus présente l’exposition des quatre plasticiens nominés du Prix Marcel Duchamp 2009.

Beilei

Chanteuse à l’identité internationale, représente la nouvelle génération d’artistes qui dessinent avec sa musique une nouvelle géographie et dépassent les frontières. Beilei interprète la chanson officielle des Mariages Romantiques au Pavillon France : “Le Plus Romantique des Mariages”.

Lions of Puxi

Les Lions of Puxi est un groupe de musique groove/funk/reggae et de chansons inattendues, paroles ou rap. Tantôt en anglais, parfois en français, et même… en chinois ! Très connu à Shanghai, avec la reprise de la chanson Englishman in New York de Sting, les Lions of Puxi créent « Shanghai de Faguo Ren » (Un Français à Shanghai). Ils ont déjà foulé les meilleures scènes de Chine et ont également participé à des premières parties en Asie.

Swing Dynasty

Swing Dynasty est un orchestre évolutif allant de 3 à 7 personnes créé à Shanghai en 2007. La formation reprend des standards de jazz ou de chanson française et définit son style musical de Jazz Manouche, Swing et Musette.

Banda du Sud-Ouest « Les Bundy’s »

La banda “Les Bundy’s” représente les valeurs du village de Lupiac dans le Gers avec dynamisme, envie et fierté. Reconnue et titrée à plusieurs reprises au Festival Européen des Bandas de Condom la banda joue tout au long de l’année une musique festive : variété française, musique latine, slave, disco et ska. Composée d’une trentaine de musiciens amateurs ce groupe fait preuve d’une cohésion totale et d’une joie de vivre facilement identifiable lors de ces prestations. La devise de ce groupe est de se faire plaisir tout en faisant plaisir au public concerné. Dans le Sud-Ouest de la France, la musique Banda est plus qu’une simple musique : c’est une véritable culture.

Cirque Romanès

Alexandre Romanès, le fils Bouglione, et sa tribu gitane installent leur chapiteau à taille humaine dans le Pavillon. Leur spectacle de cirque ne ressemble à aucun autre, digne d’une fête de famille chaleureuse et intimiste.

Ka Flambé

Les artistes du Ballet de Danse Ka Flambé réalisent des plus petits aux plus grands spectacles avec une joie de vivre sans égal ! Ils se produisent au niveau national et international avec pour but de faire découvrir leur art et leur culture antillaise.

Crève-Cœur et Potom le Jongleur

Une voix profonde, un instrument envoûtant au service de la chanson française d’hier et d’aujourd’hui. D’Aristide Bruant à Jacques Higelin, Crèvecœur interprète avec son orgue de barbarie un répertoire tantôt comique, tantôt tragique, où émotion et nostalgie sont toujours au rendez-vous. Pendant ce temps, Potom le clown jongleur dissipé et perturbateur prend plaisir à taquiner le musicien venu faire sa prestation…

Sprezzatura

Sébastien Fournier chante dès l’âge de 10 ans à la Maîtrise de la Primatiale de Lyon. Sa rencontre avec Henri Ledroit le pousse à développer sa voix de Contre-Ténor. Il étudie le chant à Lyon et se spécialise en Musique Ancienne à la Guildhall School of Music and Drama of London auprès de maîtres tels que Michael Chance, David Pollard, Laura Sarti …Il a participé à la création et l’enregistrement des « Vêpres Solennelles » de Rémi Gousseau. Il a aussi chanté dans des enregistrements d’oeuvres plus classiques : messes de Mozart, Haydn, Carmina Burana de Carl Orff, madrigaux de Monteverdi, oratorios, cantates et motets de Bach, Händel, Vivaldi, Byrd, Gibbons…En 1998, il crée l’ensemble de musique baroque « Sprezzatura » dont le propos est la plus large diffusion possible d’innovations artistiques dans le respect de la tradition baroque..
Il prépare un nouvel enregistrement original d’Airs des castrats avec l’ensemble Sprezzatura pour 2011.

Douce France

Les chansons françaises, nées au cœur de notre « Douce France », ont fait le tour du monde. Ce spectacle mêlera, dans une histoire, ces refrains interprétés en direct par Nathalie Lhermitte, accompagnée par Aurélien Noël, des anecdotes historiques et insolites, et des images diffusées sur un grand écran qui, en quelque sorte, serviront de décor. Elles seront traitées de manière ultra moderne, avec des effets spéciaux, et présentées, sur l’écran, par le plus illustre des acteurs français dans le monde, le parrain du Pavillon Français de l’Exposition Universelle, Alain Delon. La traduction simultanée des textes et des chansons sera assurée sur des écrans.

Conférences organisées par le Consulat général de France et la COFRES dans l’auditorium du Pavillon France

Ajouté au 21/06/2010 par SHI Lei

L’âme des édi!ces réside dans leur capacité à accueillir ceux qui y séjournent mais également à les aider à penser et à réfléchir. L’ambition du Pavillon
France est non seulement de rendre heureux ses millions de visiteurs mais également d’éveiller leur curiosité et surtout d’aiguiser leur “appétit de
France”. Au nom de mon équipe, je suis donc particulièrement honoré de pouvoir accueillir dans ces lieux la quintessence de la science et de la pensée
françaises. Nul doute que les plantes du jardin vertical seront irriguées par cette somme d’énergie et de savoir que leur apporteront nos conférenciers
que je remercie au passage du fond du coeur. Grâce à eux, l’alliance du plaisir et de l’intelligence -une alchimie au demeurant très française- brillera sous
le ciel de Shanghai.

José Frèches
PDG de la COFRES, Commissaire Général de la France.

Pays de culture, la France est également une grande nation scienti!que qui entretient des relations étroites avec la Chine dans les domaines de la science
et de la technologie, comme l’illustre la diversité de nos programmes de coopération, notamment à Shanghai. L’Exposition universelle o”re l’occasion
unique de valoriser ces programmes dans le cadre prestigieux du Pavillon de la France et au-delà, en partenariat avec les institutions et établissements
chinois concernés. Colloques universitaires, rencontres scienti!ques – y compris dans le domaine des sciences humaines – conférences données par des
personnalités de premier rang, dont plusieurs prix Nobel et Académiciens, le tout en français et en chinois, constituent la trame d’un programme particulièrement
ambitieux conçu à la fois comme une vitrine scienti!que de la France à Shanghai et un pont entre les chercheurs et les universitaires français
et chinois invités pour l’occasion à confronter et échanger la richesse de leurs savoirs.

Thierry MATHOU
Consul Général de France à Shanghai

Révélation au public d’une "partie du crâne de Bouddha" dans un temple de Nanjing

Ajouté au 18/06/2010 par SHI Lei

Des moines bouddhistes et des archéologues chinois ont révélé samedi ce qu’ils croient être une partie du crâne de Sakyamuni, fondadeur du bouddhisme, dans la province orientale du Jiangsu.

L’objet, sorti pour la première fois d’un petit cercueil en or niché dans un autre d’argent, samedi matin à 09h00, est un bout de l’os pariétal du Bouddha, a indiqué maître Chuan Yin, président de l’Association des Bouddhistes de Chine.

Il n’a donné aucun autre détail sur cette découverte faite dans le temple Qixia de Nanjing, chef-lieu de la province du Jiangsu.

Une conférence de presse de l’association sera organisée samedi après-midi.

Un haut dirigeant chinois met l’accent sur la protection du patrimoine culturel

Ajouté au 18/06/2010 par SHI Lei

Li Changchun, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), a souligné, dans un article publié samedi dans le Quotidien du Peuple, l’importance de protéger le patrimoine culturel chinois, à l’occasion de la 5ème Journée du patrimoine national.

Il a demandé à ce que les efforts de protection de l’environnement aillent de pair avec la préservation du patrimoine.

Les citoyens, en particulier les jeunes, doivent se munir de meilleurs connaissances sur la protection du patrimoine, par des programmes d’éducation et des visites sur les sites historiques, a-t-il poursuivi.

“Cela aidera à augmenter la conscience du peuple pour l’unité des groupes ethniques et le patriotisme”, a-t-il ajouté.

Davantage de fonds gouvernementaux doivent aller vers les musées publics, les projets de préservation des sites historiques et les programmes d’exposition du patrimoine, et de plus en plus de musées, de mémoriaux et de salons d’exposition doivent ouvrir gratuitement leurs portes au public, a-t-il exhorté.

Il a suggéré que les technologies numériques soient largement adoptées en vue de préserver et exposer le patrimoine culturel, afin de permettre aux habitants des régions rurales éloignées de mieux connaître le patrimoine national via Internet.

La Chine fait encore face à de nombreux défis pour la préservation du patrimoine culturel, malgré l’adoption de lois et règlements en la matière, a-t-il affirmé.

“La protection et la promotion du patrimoine culturel sont importantes pour le développement d’ensemble de la Chine, pour l’unité ethnique et la stabilité sociale, mais encore plus pour l’augmentation du “soft power” du pays”, a-t-il conclu.

« Précédent Suivant »