14 juillet 2011 – Allocution de l’Ambassadeur

Ajouté au 15/07/2011 par SHI Lei

Je suis très heureuse et très honorée de vous accueillir aujourd’hui pour la célébration de la fête du 14 juillet. Je me réjouis de vous voir si nombreux à mes côtés, tous ici rassemblés par les valeurs de liberté, d’égalité et de fraternité que nous célébrons en ce jour spécial ainsi que par l’amitié qui nous unit, cette amitié ancienne et chaque jour plus profonde entre la France et la Chine…
Passage en italique : prononcé en chinois

Madame la vice-Ministre,
Mesdames et Messieurs les Ambassadeurs, chers collègues,
Mesdames et Messieurs, chers compatriotes et chers amis de la France,

Je suis très heureuse et très honorée de vous accueillir aujourd’hui pour la célébration de la fête du 14 juillet. Je me réjouis de vous voir si nombreux à mes côtés, tous ici rassemblés par les valeurs de liberté, d’égalité et de fraternité que nous célébrons en ce jour spécial ainsi que par l’amitié qui nous unit, cette amitié ancienne et chaque jour plus profonde entre la France et la Chine.

Je voudrais d’ailleurs, au nom de cette amitié qui m’est, à titre personnel, si chère et si précieuse, saisir cette occasion pour prononcer quelques mots en chinois. Vous savez tous en effet que mon attachement à la Chine est ancien. Avant de revenir à Pékin en mars dernier en tant qu’Ambassadeur, j’avais déjà eu la chance et le bonheur, il y a maintenant une trentaine d’années, de passer quelques années en Chine, en tant que jeune diplomate et avant cela même, en tant qu’étudiante. Je garde de cette période un souvenir ému, celui d’une époque où s’annonçaient déjà les grands changements dont nous sommes les témoins aujourd’hui et dont je suis extrêmement admirative. Ainsi, quel chemin parcouru par la Chine depuis lors !

La Chine que je retrouve aujourd’hui est en effet plus forte, prospère, mûe par une insatiable volonté de développement, résolument tournée vers le monde et vers l’avenir. La France peut être fière d’avoir fait, très tôt, le choix d’accompagner aussi étroitement que possible la Chine dans cette extraordinaire mutation. Il y eut, bien sûr, la décision pionnière de 1964 du Général de Gaulle de reconnaître la République populaire de Chine. Il y eut ensuite, à partir de 1997, cette innovation que constitua la mise en place de notre partenariat global stratégique.

Au-delà, il y a, depuis plus de 30 ans, la concrétisation entre nos deux pays de coopérations et de partenariats de long terme dans des domaines toujours plus nombreux, qu’ils soient d’ordre économique, culturel, universitaire ou scientifique. Notre relation bilatérale, si particulière et si dense, est aujourd’hui riche et forte de tous ces liens noués au fil du temps, qui la portent et la rendent inaltérable, en dépit des difficultés et des divergences qui peuvent parfois survenir.

Cette relation, la France a, depuis toujours, souhaité qu’elle soit conforme aux valeurs que nous célébrons aujourd’hui, et donc empreinte de fraternité, d’égalité et de liberté :

•fraternité, car c’est toujours dans un esprit de solidarité et de proximité que la France a accompagné la réémergence de la Chine sur la scène mondiale et que nos deux pays, membres du Conseil de sécurité des Nations unies, travaillent aujourd’hui, main dans la main, à affronter efficacement les défis qui se posent au monde multipolaire qui est le nôtre, ainsi que l’illustre parfaitement notre coopération exemplaire au sein du G20 ;
•égalité ensuite, car la France et la Chine se parlent, depuis toujours, d’égale à égale, dans un respect mutuel de leurs situations et trajectoires réciproques qui n’exclut pas une franchise qui est le propre de l’amitié et de la considération que nos deux nations se portent ;
•liberté enfin, car la France, dont le peuple a, voici 222 ans, conquis les armes à la main sa liberté et sa souveraineté, attache une importance particulière, dans sa relation au monde et avec ses partenaires, à ce que cette aspiration universelle de tous les peuples, si chère à Victor Hugo, puisse trouver sa juste expression.
Sur la base de ces valeurs et sur ces fondements solides, notre relation bilatérale doit continuer de se développer. Il nous appartient de continuer, ensemble, à en creuser le sillon, pour l’ancrer durablement dans la réalité du XXIème siècle. Pour cela, il nous faut aujourd’hui continuer d’innover, prendre appui sur l’élan nouveau donné par les Présidents Nicolas Sarkozy et Hu Jintao pour tracer de nouvelles perspectives de coopération et d’action.

Le premier semestre 2011 a été marqué par une densité exceptionnelle d’échanges et de contacts entre nos deux pays Après la visite du Président de la République à Pékin et Nankin les 30 et 31 mars dernier, pas moins de treize ministres et personnalités françaises de haut niveau se sont succédés en Chine d’avril à juin. Dans le même temps, plusieurs responsables chinois de premier plan se sont rendus en France, depuis la visite d’Etat en novembre dernier du Président Hu Jintao.

Le second semestre 2011 et l’année qui vient seront tout aussi riches d’événements bilatéraux d’importance. Outre la prochaine visite en Chine du Ministre d’Etat, Ministre des Affaires étrangères et européennes, nous aurons l’honneur et le plaisir d’accueillir à nouveau en France début novembre le Président Hu Jintao, pour le Sommet du G20 de Cannes. Dans le cadre des années linguistiques croisées, nous allons aussi lancer très prochainement l’année du français en Chine.

Je me réjouis tout particulièrement de cette initiative, car je crois que l’avenir de nos relations passe par un renforcement des échanges culturels et humains entre nos deux peuples. Nous devons donner à nos entrepreneurs, à nos intellectuels, à nos scientifiques, à nos artistes, et plus encore à nos étudiants et à tous les jeunes Chinois et Français qui seront demain les acteurs de nos relations, les moyens de mieux échanger, de mieux se connaître, de mieux se comprendre. C’est notamment dans ce but que nous venons, par exemple, de lancer le programme de bourses « France Excellence » destinés aux étudiants chinois désirant poursuivre un master en France. Je salue d’ailleurs les étudiants de la première promotion de ce programme, présents parmi nous aujourd’hui, et leur adresse tous mes vœux de réussite ! Je voudrais aussi, sur le plan culturel, me féliciter du succès rencontré par la sixième édition du festival « Croisements », qui est aujourd’hui le plus grand festival culturel français à l’étranger et qui illustre bien la vitalité des échanges culturels entre la France et la Chine.

Nous devons aussi, tous ensemble, travailler à consolider et développer nos coopérations et nos relations économiques et commerciales. Forts des succès éprouvés dans ce domaine au cours des dernières années, que ce soit dans les grands secteurs structurants de notre coopération économique, tels, par exemple, l’aéronautique ou le nucléaire, ou dans l’implantation réussie de nombreuses firmes françaises en Chine – pas moins de 2200 aujourd’hui ! -, je sais que nous pouvons faire davantage et mieux encore. Le potentiel économique des secteurs traditionnels d’activité n’est pas épuisé, quand l’émergence de nouveaux enjeux globaux offre de nouvelles perspectives d’activité pour les entreprises françaises en Chine, que ce soit, par exemple, dans le domaine du développement durable, dans celui de la santé ou dans celui des services financiers. Ces opportunités existent sur l’ensemble du territoire chinois, et nous devons répondre aux attentes de nos partenaires chinois en diversifiant davantage la localisation de nos investissements et de nos coopérations. En outre, une marge de progression importante existe pour dynamiser encore davantage nos investissements bilatéraux, en veillant à garantir équité d’accès au marché et respect de la propriété intellectuelle.

Voici, très rapidement, les quelques pistes d’action sur lesquelles je souhaite voir, dans les prochains mois, porter nos efforts pour accroître encore davantage la présence de la France en Chine et pour renforcer les liens de confiance et d’amitié qui existent entre nos deux pays.

Cette tâche est exaltante, et je compte m’y employer sans relâche. Je me réjouis de pouvoir compter, chers compatriotes, grâce à votre contribution à tous, dans vos domaines respectifs, sur une Equipe de France performante, déterminée à porter haut en Chine les couleurs de notre pays. Je sais aussi pouvoir compter dans cette entreprise, chers amis chinois ici rassemblés pour célébrer avec nous les valeurs du 14 juillet, sur votre fidélité et sur votre concours. Sans vous, rien de ce que nous accomplissons chaque jour pour l’approfondissement de la relation entre la France et la Chine ne serait véritablement possible. Je vous en remercie de tout cœur, et je souhaite, à toutes et à tous, une excellente fête du 14 juillet !

Je vous remercie.

Le Quatorze Juillet : journée de célébration

Ajouté au 15/07/2011 par SHI Lei

 

La date a été déclarée fête nationale en 1880 pour rendre hommage à la première fête de la Fédération, qui a eu lieu le 14 juillet 1790 pour célébrer l’anniversaire de la prise de la Bastille. Des banquets et spectacles avaient été organisés partout en France, pour chanter l’unité nationale persévérant un an après les premiers événements républicains : le Champ de Mars, à Paris, avait été transformé en immense cirque accueillant cent mille personnes ; à Lyon, un gigantesque temple de la Concorde avait été construit pour symboliser l’harmonie sociale. Le 14 juillet est une fête qui rend hommage aux symboles de la nation.

Défilés et parades officielles

Parmi ces emblèmes figure l’armée, qui pendant la Révolution tint un rôle crucial, notamment via la garde nationale, les soldats défendant la République. Le 14 juillet est donc l’occasion d’organiser un grand défilé militaire, l’un des plus vieux et des plus imposants du monde. Traditionnellement, celui-ci a lieu sur les Champs Elysées, depuis la place de l’Etoile jusqu’à la place de la Concorde où est située la tribune d’honneur. Une parade aérienne de la patrouille de France ouvre le défilé, qui se termine par le passage de la Légion étrangère, un des plus célèbres corps d’armée français. Plus de quatre mille soldats à pied, cinq cents véhicules et deux cents cavaliers défilent chaque année. Souvent, le président de la République invite des soldats étrangers à participer à l’événement, en symbole de l’unité des nations : en 1994, l’intégration d’une unité allemande de l’Eurocorps a ainsi pu montrer la fraternité retrouvée avec l’Allemagne ; en 2007, chacun des vingt-six autres pays de l’Union européenne a envoyé un détachement au défilé. Tous les soldats doivent saluer la tribune d’honneur dans laquelle se trouve le président, ses ministres et de nombreux dignitaires étrangers. Le défilé a lieu dans la matinée. A l’issue de la journée, le président doit traditionnellement intervenir à la télévision pour faire un bilan de l’année, expliquer les vues de la France et les projets à venir.

Les feux d’artifice, apogée des réjouissances

Mais c’est le soir qu’a lieu le grand événement qui réjouit les cœurs : peu après la tombée de la nuit, partout en France, dans les grandes villes comme dans les humbles villages, sont tirés des feux d’artifice. Introduits en Europe par Marco Polo à son retour de Chine, les feux d’artifice sont peu à peu devenus les moyens les plus fastueux de faire la fête. Louis XV, déjà, avait vidé les caisses du royaume pour organiser un gigantesque spectacle en l’honneur du mariage de son fils. Sous la IIIe République, les feux d’artifice se sont popularisés un peu partout en France. On en fait de plus en plus subtils et complexes : couleurs plus variées et formes toujours plus magistrales (un cercle, un cœur, un chiffre). Le feu d’artifice de la ville de Paris a jusqu’à maintenant eu lieu sur le Champ de Mars, en face de la tour Eiffel, de manière à ce que les dizaines de milliers de gens assis sur les marches du Trocadéro, en face, puisse admirer l’éclat flamboyant du spectacle. Mais les feux d’artifice ne sont pas l’apanage de Paris : ceux de Carcassonne (sur les bords de l’Aube), Avignon (au Palais des Papes), Nice, Marseille, Toulouse, Lyon ou Annecy pour ne citer que ceux-là sont aussi particulièrement réputés. A la couleur des feux s’ajoutent des festivités musicales, pique-niques ou défilés dans une majorité des villes françaises.

Au bal, les pompiers !

Pour ceux qui veulent continuer les festivités, qu’ils soient en couple ou célibataires, les très nombreux bals des pompiers, organisés dans la majorité des casernes de France, sont l’occasion de fêtes trépidantes. Là, on parle, on danse de neuf heure du soir à quatre heure du matin, le tout animé par les célèbres soldats du feu ! Rien qu’à Paris, plus de quatorze casernes ouvrent leurs portes au public : si l’entrée y est parfois payante, c’est toujours au profit de l’Association pour le Développement des Œuvres Sociales des Sapeurs-Pompiers.

Autant dire que le Quatorze Juillet est aussi bien une fête patriote, familiale qu’un rendez-vous de la jeunesse : feux d’artifice, défilés ou soirées techno, la fête est pour tout le monde, quelques soient les goûts… et les couleurs !

 

Signature une convention de financement pour la réhabilitation de centrales hydroélectriques (province du Hubei).

Ajouté au 15/07/2011 par SHI Lei

L’Ambassadeur de France en Chine, le Directeur Général de l’AFD et les représentants du Ministère des Finances chinois ont signé le 17 juin 2011, une convention de financement de 21 M€ pour la réhabilitation, l’extension et la construction de neuf petites centrales hydroélectriques en milieu rural, dans la province du Hubei.
Ce programme structuré de petite hydroélectricité en milieu rural se situe dans l’une des plus grandes zones d’irrigation de Chine : « Xiangyan Yindan ». A la croisée des politiques de développement rural durable et de diversification du mix énergétique global, cette opération a deux finalités :

•i) contribuer à limiter les émissions chinoises de gaz à effet de serre en générant une électricité propre et durable qui diversifie son mix énergétique
•ii) soutenir la promotion des énergies renouvelables en milieu rural.
 Le projet permettra de tripler la capacité totale installée (de 7,3 à 24 MW) et d’éviter l’émission annuelle de 70 000 tonnes de CO2. La société française Carbonium accompagnera le promoteur chinois dans le processus de valorisation des crédits carbone ».

Coopération franco-chinoise dans le domaine de l’eau – signature d’un accord sur le bassin pilote de la Hai

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

Dans le cadre de l’accord de coopération franco-chinois dans le domaine de l’eau de novembre 2009, un accord sur la zone pilote du bassin de la rivière Hai a été signé le 4 juillet en présence de l’ambassadeur et de M. Jiao Yong, vice-ministre du Ministère des ressources en eau. La coopération portera sur trois domaines : la gestion intégrée des ressources en eau, la restauration des écosystèmes aquatiques, et la diminution des prélèvements et des rejets polluants. Les résultats de cette coopération seront présentés lors du Forum mondial de l’eau de Marseille de mars 2012.
L’eau est un enjeu majeur pour la Chine. Elle détient les 6èmes plus importantes réserves d’eaux renouvelables au monde, mais les ressources en eau par habitant sont modestes (7 % des ressources pour 21 % de la population mondiale). La quantité d’eau disponible s’élève à 2 151 m3 par habitant (757 m3 dans le Nord, 300 m3 pour Pékin et Tianjin), soit seulement 25 % de la moyenne mondiale. Elle pourrait tomber à 1 750 m3 par habitant en 2030, pour une population d’1,5 milliards. Les disparités entre le Nord et le Sud sont importantes : le Nord du pays ne compte que 18 % de l’eau disponible, contre 80 % pour le Sud qui abrite seulement 53 % de la population. Environ 400 villes sur 660 manquent d’eau, parmi lesquelles 108 (dont Pékin et Tianjin) font face à de sérieuses pénuries.

La France et la Chine ont conclu un accord de coopération dans le domaine de l’eau en décembre 2009. Cet accord, cosigné par Dominique Bussereau, Secrétaire d’Etat chargé des Transports, et Chen Lei, Ministre des Ressources en eau, prévoit de développer des coopérations dans une dizaine de domaines d’intérêt commun comme la gestion intégrée et la protection des ressources en eau, la maîtrise des inondations et la lutte contre la sécheresse, la construction et la gestion des barrages, le développement de l’énergie hydroélectrique, ou l’impact du changement climatique sur les ressources en eau.

Dans le cadre de cet accord, le bassin du fleuve Hai a été conjointement choisi comme zone pilote de la coopération. Le fleuve Hai est longue de 1 400 km. Elle traverse 4 provinces (Hebei, Shanxi, Henan et Mongolie intérieure) et deux municipalités autonomes (Pékin et Tianjin) pour se jeter dans le golfe de Bohai. Son bassin, qui couvre une zone d’environ 320 000 km², souffre de sécheresse chronique, de pollution et de dégradation environnementale.

Un accord de coopération sur le bassin pilote de la Hai a été signé par les partenaires français et chinois le 4 juillet en présence de l’ambassadeur et du vice-ministre des ressources en eau, M. Jiao Yong. La coopération portera principalement sur trois domaines : la gestion intégrée des ressources en eau par bassin ; la protection et la restauration des écosystèmes aquatiques et l’application de mécanismes « pollueur / payeur » ; les mécanismes adaptés de contrôle et de réduction des prélèvements d’eau et des rejets polluants des municipalités et des industriels du bassin de la Hai.

 
Cérémonie de signature de l’accord de coopération dans le bassin de la HaiLa coopération pilote sur le fleuve Hai associe du côté français l’Ambassade de France en Chine, l’Office international de l’eau, les agences de l’eau Seine-Normandie et Rhône-Méditerranée-Corse, le Syndicat interdépartemental de l’assainissement de l’agglomération parisienne, et l’Institution des grands Lacs de Seine. L’ensemble des partenaires français de l’accord ont participé à la cérémonie de signature, ont eu des entretiens à haut niveau avec le Ministère des ressources en eau et la Commission de conservation du fleuve Hai, et ont effectué des visites de terrain.

Du côté chinois, le projet de coopération est coordonné par la Commission de conservation du fleuve Hai et associe également le Bureau de l’eau de la municipalité de Tianjin, le Bureau de l’eau de la province du Hebei, et le bureau de la protection des ressources en eau du bassin du fleuve Hai.

Chine: Energies renouvelables : marché et perspectives

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

Profitant du séjour à Wuhan du Pr. Didier MAYER, chef du projet sino-européen ICARE (Institute for Clean and Renewable Energies), le Consulat général de France à Wuhan et CampusFrance ont organisé une rencontre sous forme de dîner-conférence, à laquelle ont participé une dizaine de dirigeants d’entreprises françaises implantées dans la région.

Après avoir rappelé les défis mondiaux en matière d’énergies, à court et moyen termes – forte dépendance énergétique de la plupart des états, raréfaction des énergies conventionnelles, contraintes imposées pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre – M. Mayer a exposé des solutions possibles, mais hélas « imparfaites » : le nucléaire, le charbon – disponible en quantité mais très polluant -, et les énergies renouvelables, susceptibles de réduire significativement la dépendance énergétique tout en offrant de nouvelles perspectives économiques (création de nouvelles activités et d’emplois). Quoique constituant un potentiel très important, ces dernières posent encore de nombreux problèmes techniques d’utilisation et de stockage, en raison de leur caractère épisodique ; certaines, comme les énergies éoliennes et solaires, la géothermie, les océans et la bioénergie, … appellent à de nombreux développements techniques.

A l’évidence, la solution d’avenir ne sera pas unique : il s’agira au contraire de s’appuyer sur un « MIX » (groupe de différentes sources d’énergie), en les combinant en fonction des objectifs, des contraintes techniques, de la rentabilité des investissements nécessaires, ainsi que des coûts et des difficultés d’exploitation.

Un débat nourri a suivi la présentation de M. Mayer, notamment sur la place du nucléaire à long terme, ainsi que sur les technologies à privilégier en matière de nouvelles énergies. Ce fut également l’occasion d’évoquer le projet ICARE, et la participation possible des entreprises à sa réalisation.

Une rencontre réussie, qui a montré le grand intérêt du débat d’idées entre responsables d’entreprise et chercheurs ! Peut-être une prémices d’un futur Club R&D wuhanais ?

Un haut responsable du PCC entame une visite officielle en France

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

He Guoqiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), est arrivé samedi après-midi dans la ville méridionale française de Nice, entamant une visite officielle de quatre jours en France.

Dans une déclaration faite à son arrivée, M. He a rappelé que depuis l’établissement des relations diplomatiques il y a 47 ans et grâce aux efforts conjugués de part et d’autre, les échanges et la coopération entre la Chine et la France ne cessent de s’élargir et enregistrent des résultats fructueux dans les domaines politique, économique, commercial, éducationnel, scientifique, technologique, culturel et autre, ce qui a apporté des intérêts réels aux deux peuples et une contribution positive à la promotion de la paix et du développement dans le monde.

Face à un contexte international complexe et profonde, la Chine et la France, en tant que membres permanents du Conseil de Sécurité de l’ONU, “ont des sujets, des tâches et des intérêts communs de plus en plus nombreux tant pour assurer le développement socio-économique dans leurs pays respectifs que pour relever les défis majeurs planétaires”, a affirmé le responsable du PCC, ajoutant que “la coopération sino-française possède des perspectives prometteuses” .

A propos de sa visite en France, M. He a déclaré souhaiter ” avoir des contacts multiples et des échanges de vue approfondis avec les dirigeants français et les personnalités de divers milieux afin de promouvoir la confiance réciproque, de renforcer la coopération bilatérale substantielle, d’intensifier la communication et la coordination entre nos deux pays sur les grands dossiers internationaux et régionaux, et d’insuffler enfin une nouvelle dynamique au partenariat global stratégique sino- français tourné vers une nouvelle époque”.

M. He est attendu dimanche soir à Paris, où il sera reçu par le président français Nicolas Sarkozy et le président de l’Assemblée nationale française Bernard Accoyer.

Lors de son séjour en France, M. He rencontrera aussi les milieux économiques et commerciaux français ainsi que la communauté chinoise résidant en France.

Le responsable du PCC visitera aussi la Pologne, la Serbie, les Emirats arabes unis et l’Iran.

He Guoqiang rencontre le président de l’Assemblée nationale française

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

He Guoqiang, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), qui effectue une visite officielle en France depuis samedi dernier, a rencontré lundi à Paris le président de l’Assemblée nationale française Bernard Accoyer.

Après avoir transmis à M. Accoyer les salutations de la part de Wu Bangguo, président du Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale de la Chine, M. He a rappelé que depuis leur établissement des relations diplomatiques, la Chine et la France ont surmonté de nombreuses épreuves, à mesure que la scène politique mondiale ne cesse de connaître des évolutions.

Les relations sino-françaises se développent actuellement dans le sens positif, tandis que les échanges entre les Parlements des deux pays se multiplent, ce qui a contribué à l’approfondissement de la coopération bilatérale, a relevé M. He.

Au moment où la Chine fête le 90 anniversaire de la fondation du Parti communiste chinois (PCC), M. He a présenté au cours de cet entretien à M. Accoyer le développement du PCC au cours des 90 dernières années, ainsi que son organisation et son fonctionnement.

M. Accoyer a profité de cette occasion pour présenter ses félicitations pour le 90e anniversaire du PCC et se dit content des échanges fréquents entre les hauts responsables des Parlements des deux pays, ainsi que de résultats fructueux enregistrés dans la coopération bilatérale en matière de nombreux domaines.

Le renforcement des relations franco-chinoises reflète la bonne vonlonté des deux peuples, a indiqué M. Accoyer, estimant que la visite de M. He continue à insuffler de la nouvelle dynamique aux relations franco-chinoises.

M. He a également participé dans la soirée à un dîner de travail avec les milieux industriels et commerciaux français, où il a prononcé une allocution sur les relations commerciales entre les deux pays.

Il a exhorté les milieux économiques des deux pays à élargir le volume des échanges commerciaux bilatéraux, à promouvoir la coopération dans les domaines de nucléaire, aéronautique et ferroviaire, à explorer les potentialités de coopération dans les nouveaux domaines dont ceux de l’énergie, de la protection de l’environnement, des techniques biologiques, et à encourager des investissements bilatéraux.

Patrimonium : ouverture du 1er colloque international Chine-France à Beijing

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

Le 1er colloque international sino-français, dont le sujet porte sur les aspects juridiques et institutionnels du patrimoine en Chine et en France, est organisé par la Faculté de droit de l’Université du Peuple de Chine à Beijing, en partenariat avec la Faculté de droit et science politique de l’Université d’Auvergne et avec les soutiens de l’Ambassade de France en Chine et la Fondation de l’Education et de la Culture juridique de Zeng Xianyi.

Ce colloque, qui réunit des experts chinois et français dans le domaine, représente un premier pas dans les échanges juridiques sino-français en matière de protection du patrimoine culturel. De nombreux sujets concernant la gestion et la protection juridique du patrimoine culturel et les influences réciproques France/Chine ont été évoqués et débattus lors des tables rondes.

La conseillère juridique de l’Ambassade de France en Chine, Christine Da Luz, a souligné que la France attachait de l’importance aux lois sur le patrimoine culturel et appréciait les efforts législatifs de la Chine en matière de protection du patrimoine culturel, lors de la cérémonie d’ouverture du colloque.

He Shuzhong, directeur adjoint du service des politiques et de la réglementation du Bureau d’Etat des Musées et des Découvertes archéologiques, a considéré le colloque de “nécessaire et important dans la société actuelle”.

Ce colloque se déroule du 4 au 5 juillet et sa deuxième édition se tiendra l’année prochaine dans la ville de Clermont-Ferrand en France.

 

Lancement de l’année de la langue chinoise en France

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

La cérémonie du lancement de l’année de la langue chinoise en France dans le cadre de l’année linguistique croisée franco-chinoise a eu lieu lundi à Paris, a-t-on constaté sur place.

Le membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire de la Commission centrale de Contrôle de la Discipline du PCC He Guoqiang et l’ancien président français Valéry Giscard D’Estaing ont assisté à la cérémonie.

M. He a d’abord remercié M. D’Estaing pour sa participation, il a souligné que l’échange culturel est la base du renforcement des relations entre la Chine et la France, un échange culturel qui se développe rapidement tient une place importante dans le développement du partenaire global stratégique entre les deux pays.

Il a rappelé que l’organisation de l’année linguistique croisée franco-chinoise a été décidée par les deux chefs d’Etat MM. Hu Jintao et Nicolas Sarkozy en novembre 2010, et que la cérémonie d’aujourd’hui signifie le lancement officiel de cette activité importante.

M. He a en même temps souhaité que l’année de la langue chinoise en France permettra plus de jeunes français de faire une connaissance plus profonde sur la langue et la culture chinoises et cette activité renforcera l’amitié entre les deux peuples.

M. D’Estaing a commencé son discours en Chinois, il a salué l’organisation de l’année de la langue chinoise en France et a indiqué que cette activité va sûrement promouvoir l’amitié et la communication franco-chinoises.

L’ancien président français a réaffirmé que la langue est un outil clé de la compréhension mutuelle, la maîtrise de la langue est essentielle pour partager les émotions et les cultures, rappelant qu’ il a commencé d’apprendre le chinois depuis des années 1980 afin de mieux connaître l’histoire et la culture de la Chine.

L’année linguistique croisée franco-chinoise aura lieu entre 2011 et 2012, elle comprend une année de la langue chinoise en France et une année de la langue française en Chine.

Les grands évènements entre la Chine et la France en 2010

Ajouté au 11/07/2011 par SHI Lei

Janvier — Caroline Puel : « La responsabilité des journalistes est de démonter les incompréhensions en restant objectifs »
Les numéros spéciaux « Chine » du magazine Le Point accordent une grande importance à l’actualité culturelle chinoise. « J’ai toujours voulu que la culture joue un rôle important. On assiste aujourd’hui à une période d’ébullition et de création artistique sans précédent. La Chine est en matière d’architecture le terrain privilégié des architectes du monde entier, car il y a à la fois du terrain, des moyens financiers et de grands projets.Janvier — Paris : Célébration du lancement du compte à rebours de 100 jours avant l’Expo de Shanghai 2010
« La France est l’un des premiers pays qui ont confirmé leur participation à l’Exposition universelle de Shanghai. La France va établir un pavillon national, deux pavillons régionaux et un pavillon local, ce qui montre l’importance de l’Exposition universelle de Shanghai à tous les échelons en France », a déclaré Liu Haixing, chargé d’affaires intérimaire de l’Ambassade de Chine en France.Février — Ouverture du premier Consulat général de Chine dans un département français d’outre-mer
Le 6 février, la cérémonie d’ouverture du Consulat général de Saint-Denis a eu lieu à l’île de la Réunion. Il s’agit du premier Consulat général chinois dans un département d’outre-mer de France. Kong Quan, ambassadeur de Chine en France, Zhu Xiaoyu, ministre conseiller chargé des affaires éducatives et Zhu Liying, conseiller politique ont participé à la cérémonie.Février — Le cinéaste chinois Wang Xiaoshuai décoré Chevalier des Arts et des Lettres
« Diplômé de la prestigieuse Académie de Cinéma de Pékin, Wang Xiaoshuai fait partie des grands cinéastes chinois, à la fois en tant que réalisateur et que scénariste. Il est associé à la sixième génération de réalisateurs chinois et développe, dans ses œuvres, une réflexion sur la Chine contemporaine en y retraçant les conditions de vie des gens ordinaires », a déclaré M. l’Ambassadeur lors de son discours.Mars — Le Festival Croisements 2010 s’invite à l’Exposition universelle
L’édition 2010 du festival culturel franco-chinois Croisements réserve un printemps plein de surprises avec près de deux cents événements (danse, théâtre, musiques, expositions) programmés dans 27 grandes villes de Chine. Tous les champs de collaboration artistique seront représentés, associant des artistes français réputés aux créateurs chinois les plus talentueux du moment.
Édition spéciale : Festival culturel Croisements 2010Mars — L’urbanisation : un sujet majeur qui rassemble les entreprises chinoises et françaises
Le 31 mars, le 16e colloque économique franco-chinois a eu lieu à Beijing. Sur le thème « nouveau monde : nouveaux marchés, nouveaux partenariats », les représentants chinois et français du milieu économique ont exploré les nouveaux modèles et les nouvelles opportunités pour la coopération sino-française en cette époque de l’après la crise.
Édition spéciale : Interview exclusive de l’ancien premier ministre français Jean-Pierre RaffarinAvril — Séisme au Qinghai: Hervé Ladsous salue les efforts des secours chinois

Une cérémonie de signature d’une convention sur le soutien aux victimes du séisme du 14 avril dans la province chinoise du Qinghai a été organisée le 27 avril entre l’ambassade de France en Chine et la Société chinoise de la Croix-Rouge. Cela répond à l’engagement pris par le ministère français des Affaires étrangères et européennes d’adresser un don à la Société chinoise de la Croix-Rouge.Avril — Visite d’État du président français Nicolas Sarkozy en Chine
La visite d’Etat de trois jours de Nicolas Sarkozy en Chine est abondamment commentée par la presse quotidienne nationale et régionale française. Il s’agissait de s’atteler aux lourds dossiers communs, tels les monnaies ou le programme nucléaire iranien. Le président chinois Hu Jintao en a pris acte en estimant que la visite de son homologue français ouvrait une nouvelle page dans les relations entre les deux pays.
Édition spéciale : Visite d’État du président français Nicolas Sarkozy en ChineMai — Christian Estrosi : l’Expo de Shanghai est une vitrine des savoir-faire industriels et des nouvelles technologies

Le 15 mai, le ministre français chargé de l’Industrie Christian Estrosi a visité le parc de l’Expo à Shanghai, et a accordé une interview exclusive à l’envoyée spéciale de China.org.cn dans le pavillon de la France.

— Le ministre Christian Estrosi visite le pavillon de MonacoMai — Le ministre chinois de la Culture s’entretient avec son homologue français à Paris

Le 23 mai, en bord de Seine, le ministre chinois de la Culture Cai Wu s’est entretenu avec son homologue français, le ministre de la Culture et de la Communication Frédéric Mitterrand dans le Centre culturel de Chine à Paris. Selon les deux ministres, les échanges culturels entre la Chine et la France reflètent le développement de la relation sino-française.
Juin — Célébration de la journée nationale du pavillon français
Le 21 juin marque la journée nationale du pavillon France à l’Exposition universelle de Shanghai. Chen Changzhi, vice-président de l’Assemblée populaire nationale chinoise, et Bernard Accoyer, président de l’Assemblée nationale française, étaient présents lors de la cérémonie. Le pavillon français, dont le thème est « La ville sensuelle », a accueilli plus de huit millions de visiteurs.
Interview exclusive avec Bernard Accoyer, président de l’Assemblée nationale françaiseJuin — Hervé Ladsous reçoit l’insigne d’Officier de la Légion d’honneur
Le 20 juin, à la résidence de l’Ambassade de France en Chine, Bernard Accoyer, président de l’Assemblée nationale française, a remis à Hervé Ladsous, Ambassadeur de France en Chine, l’insigne d’Officier de la Légion d’honneur. Selon M. Accoyer, Hervé Ladsous est un interlocuteur apprécié et précieux des Chinois et un ami de la Chine.
 Hervé Ladsous reçoit l’insigne d’Officier de la Légion d’honneurJuillet — Visite de Wu Bangguo en France
Le président du Comité permanent de l’Assemblée populaire nationale de Chine (APN, parlement chinois) Wu Bangguo et le président de l’Assemblée nationale française Bernard Accoyer, ont inauguré le 8 juillet à Paris la « Grande Commission Chine-France », mécanisme d’échanges parlementaires régulier de haut niveau.
Édition spéciale : Visite de Wu Bangguo en France, en Serbie et en SuisseAoût — Dominique de Villepin : La crise financière reflète la stabilité de l’économie chinoise
« Les pays asiatiques, en particulier la Chine, ont joué un rôle moteur dans la reprise économique après la crise financière. En effet, le développement de l’économie chinoise n’a pas débuté avec cette crise ; au contraire, la crise financière a reflété la stabilité de l’économie chinoise », a déclaré Dominique de Villepin, président de l’Association Asia-Pacific CEO’s et ancien Premier ministre français le 30 août à Beijing.
— Selon De Villepin, l’idéologie chinoise de l’harmonie pourrait contribuer à l’économie globaleSeptembre — Li Yumin et Hu Xiaoyue obtiennent le Prix Fu Lei de traduction 2010

À l’occasion du Salon International du Livre de Beijing 2010, la cérémonie de la remise du Prix Fu Lei a eu lieu le 1er septembre. Li Yumin, traducteur de Chagrin d’école, et Hu Xiaoyue, traducteur de Gaston Gallimard : un demi-siècle d’édition française, ont obtenu cette récompense. Les éditeurs de la version chinoise de ces deux ouvrages ont gagné le Prix Fu Lei d’édition.Septembre — Dominique Bussereau rencontre les membres du Club France Aéro à Beijing
Lors de sa visite en Chine, le 13 septembre 2010, M. Dominique Bussereau, secrétaire d’État français chargé des Transports, s’est rendu à Beijing après des visites à Shanghai et Wuhan. À cette occasion, les membres du club France Aéro et les représentants des étudiants de l’Université de l’Aviation Civile s’étaient réunis à l’ambassade de France en Chine.
— Dominique Bussereau : Je souhaite que Cancún soit l’occasion d’une décision positiveSeptembre — La journée de la Francophonie rencontre l’Expo en septembre à Shanghai
« Dans le souci de manifester et de valoriser la présence de la francophonie à l’exposition universelle de Shanghai 2010, les ambassadeurs et diplomates francophones de Chine ont souhaité organiser une grande journée dédiée à la Francophonie, le 20 septembre prochain à Shanghai », a déclaré Alain Nicaise Papatchi Coffie, président du Comité permanent des ambassadeurs et diplomates francophones de Beijing, lors d’une conférence de presse, le jeudi 17 juin.Octobre — Forum sur le dixième anniversaire du site web China.org.cn
Le forum « Internet et communication internationale », à l’occasion du 10e anniversaire du site internet China.org.cn, a eu lieu le 12 octobre à Beijing. Liu Yunshan, chef du département de la Communication du Comité central du PCC, a adressé spécialement un message de félicitations. Wang Chen, directeur du Bureau de l’information du Conseil des affaires d’État, était présent et a prononcé une allocution. Yo-Jung Chen, adjoint au Chef du Service de Presse et de Communication de l’Ambassade de France en Chine, a participé à ce forum.Octobre — Club France célèbre son 2e anniversaire à Beijing

Le 17 octobre, Club France a organisé une soirée pour célébrer son deuxième anniversaire à Beijing. A cette occasion, un tour de France gastronomique, avec un voyage gourmet et gourmand précédé d’une étape tombola grâce au soutien des partenaires du Club France, a eu lieu à la Brasserie Flo.Novembre — Visite du président chinois Hu Jintao en France
Le président chinois Hu Jintao a effectué du 4 au 6 novembre une visite officielle en France. Cette visite, qui a abouti à une déclaration conjointe visant à renforcer le partenariat stratégique global entre la Chine et la France et à une multitude d’accords de coopération entre les milieux d’affaires des deux pays, a marqué un nouveau chapitre dans le développement global, fructueux et rapide des relations sino-françaises.
Édition spéciale : Visite du président chinois Hu Jintao en France et au Portugal
Novembre — Véhicules électriques : coopération scientifique de haut niveau entre la Chine et la France
« Les deux pays ont déjà eu beaucoup de coopérations sur la production de l’électricité nucléaire, une composante importante du véhicule électrique et de la protection de l’environnement, donc, à l’avenir, je suis convaincu que la Chine et la France peuvent développer ce secteur », a répondu M. Prosé aux inquiétudes sur la pollution engrangée par ces activités.Novembre — Hervé Ladsous devient directeur de cabinet au Quai d’Orsay
« C’est un ambassadeur dynamique qui a une très grande détermination à pousser en avant la coopération entre la Chine et la France. Après son arrivée en décembre 2006, la relation sino-française s’est resserrée. Lorsque nous avons connu des difficultés, en 2008 notamment, M. Ladsous a fait beaucoup d’efforts pour les surmonter. Il a grandement contribué à la relation bilatérale, et il est apprécié du côté chinois » estime Wu Jianmin, ancien ambassadeur de Chine en France.Décembre — Jean-François Copé, nouvel ami de la Chine, en visite à Beijing
M. Copé estime pour sa part que ce voyage en Chine était d’abord « une opportunité formidable » pour lui de rencontrer les personnalités chinoises de premier plan, ainsi que l’occasion de promouvoir les échanges au niveau des partis politiques afin de donner une nouvelle illustration de la relation entre la France et la Chine.
Jean-Pierre Raffarin et Jean-François Copé en Chine

« Précédent Suivant »